Lamento Beyond the Void has been adapted into several forms of books, ranging from manga, light novels, and doujinshi. Although all of them have never been published in English, some of it has been translated by fans.
Released in 2008, 2 years after Lamento was made in 2006, published by Enterbrain. The series is only two volumes long. The series was never officially published in English.
The Ribika are a race of cats possessing ears and tails. Their bodies are lithe and nimble, and they live in the land of Shisa. However, a curse called the "Void" is spreading through the forests...
One of the Ribika, Konoe, lives in a small village called Karou. One morning, he wakes up to find that his ears and tail have turned black. There is also a symbol on his body; the mark of the curse. Konoe embarks on a journey through the forest to find the truth.
-From KakerA Translations
Content Differences from Visual Novel
Lamento -Beyond the Void- Anthology manga, 154 pages long, published by Enterbrain in 2007. Not published in English, and currently no fans translations either.
There has also been 5 anthology mangas published by Kobunsha. Three mangas each focus on one of Konoe's love interest; Rai, Asato, and Bardo. One focused on all three love interests, and the last on the devils.
Several doujinshi were made by various mangakas. Featuring common parings like Rai x Konoe or Asato x Konoe. Along with some more uncommon pairings such as Verg x Kaltz. These adaptions are not directly related to the manga series.
Lamento -Beyond the Void- expiatio, 390 pages long published by Enterbrain in 2009. Not published in English, and currently no fans translations either.
Official Visual Fan Book
Lamento -Beyond the Void- Official Visual Fan Book Green Notes
Published by Enterbrain in 2008 with 128 pages. Not published in English, and currently no fans translations either.
Lamento -Beyond the Void- Official Visual Fan Book White Notes
Published by Enterbrain in 2008 with 128 pages. Released 6 months after the Green Notes book. Not published in English, and currently no fans translations either.